skip to Main Content

اپیزود ۱ – نامه‌ای از نروژزمان تقریبی مطالعه: ۱ دقیقه


کارل اووه کناسگارد،‌ نویسنده‌ی مشهور و مهم نروژی، در این نوشته‌ی بلند که در اولین اپیزود پادکست چنل‌بی تعریف کردیم سعی‌کرده نگاه تازه‌ای به جنایت آندرس بریویک بکند. برویک کسی بود که در جولای سال ۲۰۱۱ در یک عملیات تروریستی بی‌سابقه که خودش دست تنها طراحی و اجرا کرد اول شش نفر را در یک بمب‌گذاری در مرکز اسلو کشت و بعد راهی جزیره‌اش نزدیک پایتخت شد و ۶۹ نوجوان را یکی یکی و با تیراندازی از نزدیک به قتل رساند.

ادعای جالب و تازه‌ی کناسگارد در این نوشته این است که بر خلاف باور عمومی و کاری که در این چند سال انجام شده بررسی تفکرات سیاسی و مذهبی برویک برای فهمیدن این اتفاق، گمراه‌گننده و کم‌فایده‌ است. پیشنهاد نویسنده این است که به جای این باید به این فکر کرد که چه‌طور چنین کاری اساساً امکان‌پذیر می‌شود. یعنی درون این آدم و در رابطه‌اش با جامعه، چه چیزی جریان دارد که در نتیجه‌اش توانسته در چشم این‌همه آدم نگاه کند و یکی یکی بکشدشان.

ترجمه و روایت: علی بندری

تدوین: نجمه اسماعیلی

منبعنیویورکر

نویسنده: کارل اووه کناسگارد

 

 

24 نظر
  1. سلام آقای بندری. خیلی خیلی ممنون از شما و همکاراتون برای ایجاد یه همچین پادکست های خوبی. خیلی خیلی لذت می برم. فقط دوتا نکته هست که میخواستم بگم. یک اینکه اگه ممکنه پادکستهای اول رو مثل نامه به نروژ رو دوباره اجرا کنید با کیفیت بهتر. کیفیت پادکستهای اولی خیلی پایینه. میدونم درخواست خیلی زیادیه ولی من پادکستها رو به صورت آرشیو نگهداری میکنم. ممنون میشم اگه اینکار رو بکنید.دوم اینکه پادکستها موضوعشون خیلی جالبه ولی اکثرا جنایی یا سیاسی و خشونت آمیز . میخواستم یه مدت گزارشهایی رو بازگو کنید که از سیاست و جنایی بودن و کشت و کشتار دور باشه. ذهنمون خیلی درگیر میشه و اینها اکثرا خشونت آمیزه. باز هم بسیار بسیار ممنون از شما و تیم بسیار قوی و خوبتون.

  2. سلام آقای بندری عزیز، ضمن سپاس از پادکستهایی که اجرا می کنید که بسیار در اطلاع رسانی کمک کننده است، باید بگم شما یکی از بهترین راویانی هستید که من تا حالا بهشون گوش کردم. مدلی که شما داستانها رو تعریف می کنید بشدت جذابه و من شخصا می تونم در ذهنم تمام داستان رو تصویرسازی کنم. این پادکست رو دخترم که در آمریکا زندگی میکنه به من معرفی کرد و فکر می کنم بسیاری از این داستانها در رشد و آگاهی دخترم و طبعا در مورد خود من بسیار تاثیر گذار بوده. مجددا سپاسگزارم. برای شما و تیم فعالتون بهترین ها رو آرزو میکنم. در ضمن در انتهای پادکست دختری بنام میشل، بر اساس تذکر یکی از مخاطبینتون شما اشاره به اشتباهی فرمودید که مربوط به یک اظهار نظر سطحی( که در یک موردی که حالا کاملا یادم نیست دقیقا چی بود) شما میشد و شما ازین بابت نه تنها عذرخواهی کردید بلکه از اون مخاطب بدلیل تذکرش تشکر کردید. از همین فرصت استفاده می کنم و هم بهتون تبریک میگم بدلیل منش و رفتارتون و هم صمیمانه تحسینتون میکنم. اینکه انسانها بپذیرند امکان اشتباه کردن براشون وجود داره سطح بالایی از رشد و بالندگی رو میطلبه. پس باز هم بهتون تبریک میگم. شاد و موفق باشید.

  3. سلام آقای بندری من این اواخر چنل بی رو شناختم و تقریبا از آخر اومدم به اول به ترتیب چیزهایی که برام جذاب بودن. چقدر خوب که شروع کردید به ساخت این پادکست ها مسلما در نسخه های آخر تجربه های بیشتری داشتین اما همین موضوع اول هم خیلی جالب بود و پر اطلاعات مثل بقیه کارها. واقعا خسته نباشید میگم به تیم چنل بی. و مرسی که اصلا شروع کردید.

  4. سلام جناب بندری عزیز امشب رو با اولین پادکست شما به خواب پیوند زدم. خیلی لذت بردم پس از مدتها احساس کردم به قصه های شب رادیو گوش میکنم. بیان شیرین و عمق مفاهیم و همزمانی روایت با تحلیلهای ارائه شده در این پادکست برام فوق العاده جالب بود به انتخاب موضوع و نوع بیان روایت شما نمره ۲۰ میدم. امیدوارم در این کار زیبا که شروع کردین مستدام و موفق باشین.

  5. سلام، من تو این مدت که منتظر اپیزود جدید هستم، مروری کردم رو اپیزودهای اول، و مخصوصا در این اپیزود که اولین اپیزود چنل بی هست، خیلی خیلی سرعت اجرا پایینه، پر از مکس و سکوتهای بی دلیل هست و اصلن کیفیت اپیزودهای اخیر رو نداره، من این پیشرفت چشمگیر رو بهتون تبریک میگم. البته جالب اینجاس که همون اولین بار که این اپیزودها رو گوش میکردم، اصلن به نظرم بد نمیومد، ولی خوب انتظار آدم دیگه از چنل بی خیلی زیاد شده….

  6. با سلام من میخواستم مقاله ای در مورد دو فیلم ساخته شده در رابطه با این اتفاق بنویسم، میخواستم بپرسم امکانش هست با ذکر منبع از این مطالب استفاده کنم؟

  7. درک نمی کنم چه اصراری وجود داره که آدمی که به واقع بیمار هست رو روانکاوی کرد که چرا اینکارو کرده! اینهمه نعمت و رفاهی که براش فراهم کردن که کلا غیر قابل هضمه. چرا دیگه کسی باید از کشتن آدمهای بی گناه، بترسه!!!! عجب واقعا عجب…

  8. سلام
    چقدر خوبه که اینهمه پیشرفت کردید. پادکست های آخرتون خیلی خوبه ولی این پادکست واقعا آزار دهنده اس.
    تو پادکست های آخر این که صدای واقعی کاراکترها رو می ذارید خیلی خوبه ولی زیادی طولانی.
    نکته ی بعدی استفاده از اصطلاحات و جملات انگلیسیه. خیلی بهتره که از معادل های فارسی استفاده کنید.
    ممنون
    امیدوارم روزبروز موفق تر باشید.

  9. از این اپیزود خوشم نیومد ، حس میکنم چیزی که برای گفتن داشت دو سه خط بود و بقیه تکرار مکررات بود .
    اما چیزی که نظرم رو جلب کرد پیشرفت چشم گیر شما بود (من اپیزود ها رو از آخر به اول گوش دادم) و بابت ش بهتون تبریک میگم ❤

  10. سلام
    خیلی ممنون از انتخاب مطالب و نیز بیان صمیمی آقای بندری
    با توجه به بحران هویت، تضعیف اخلاق در جامعه کنونی از یک سو ،و وسیع تر شدن فقر ، از سوی دیگر، هر روز بی رحمی در جامعه ما، رو به افزایش است. بسیاری از مردم ما ، خطر وقوع جنگ داخلی و کشتار های قومی و مذهبی را ، بخصوص وقتی که دولت مرکزی ضعیف شود، حس نمیکنند . اگر به جنگ بوسنی از این نظر بپردازید که چطور خانواده هایی که ده ها سال در همسایگی هم به خوبی زندگی میکردند ، چگونه دست به کشتار جمعی همان همسایه ها زدند، ابعاد عملکرد انسان در تصمیمات هیجانی و خطرات آنرا بیان کنید، کمک بزرگی به شناخت مخاطبان ، نسبت به خطراتی که جامعه ما راهم تهدید می کند، کرده اید. مستندی از دنیای پزشکی و عملکرد مغز در چنین شرایطی در بریتانیا تهیه شده بود مرا به این فکر واداشت تا از شما بخواهم که به این مهم نیز بپردازید.
    ممنون از شما و همکاران

  11. من به صورت خیلی اتفاقی با چنل بی آشنا شدم و آخرین پادکست رو گوش دادم و اومدم ببینم اپیزودها از کی شروع شده که به این اولین اپیزود رسیدم،چون کلیت کار رو خوب دیدم گفتم شاید ابراز نظرم در بهبود کار بهتون کمک کنه.
    اینکه آقای بندری به عنوان مترجم ممکنه بتونه ترجمه روان و خوب و هماهنگ با زبان شنیداری و محاوره ای ما رو از کار در بیاره ولی این اصلا دلیل نمیشه که بخواد خودش بیان و اجرا هم داشته باشه چون با اجرا و بیان بوسیله خودشون در حقیقت ارزش اون ترجمه خوب رو بی اثر میکنه. اینکه گفته شده اولین کار بوده و در اپیزودهای بعدی این مشکل نحوه بیان رفع شده به عقیده من درست نیست. شیوایی، لحن، تن صدا و قدرت و تسلط به بیان در آخرین اپیزود هم مثل همین اولین دچار مشکل هست
    مکث ها، صدای قورت دادن یه چیزی در هنگام بیان و… ممکنه رفع شده ولی هنوز به عنوان یک کار کاملا آماتور گونه هست.
    امیدوارم نقد و این اظهار نظرو برعکس تمام ایرانیها از روی حسادت یا چون بی هنر افتند نظر به عیب کنند نزارید.

    1. آقای “یک مخاطب” متن و نحوه نوشتار شما نشان دهنده این هست که اتفاقا گویا بسیار با هنر هم هستید چون مشخص هست بدون غیض نقد کردید اما آقای بندری در ادامه به پختگی می رسند و همین مطلب را در اپیزود ۴۰ اعلام می کنند
      و شما درست به مطلب صحیحی اشاره کردید.

  12. سلام ، من تازه دیروز آشنا شدم ، اما این قدر ذوق کردم که بالاخره تو دنیای مجازی ، جایی هست که به قول نیما قبای ژنده خویش به آن بیاویزم که به شوقش تند تند کارامو انجام دادم. با خوندن دیدگاهها ، تصمیم گرفتم از اول به آخر برم ، تا انتظار و توقعم بالا نره و از تمام اپیزودها لذت ببرم. دیشب که آخرین اپیزود را برای شروع گوش دادم، صدا و نحوه بیان آقای بندری را دوست داشتم. سلامت باشند. اما در کل از مطالب خیلی خشن خوشم نمیاد ، به ویژه برای قبل از خواب . با مهر و احترام.

  13. سلام دوباره، یک عبارت به نقل از یکی از بزرگان احتمالا حضرت علی یادم آمد :
    من هانت علیه نفسه ، لا تأمن من شره
    هر کس در وجود خویش ، احساس بی ارزشی و بی مقداری و نالایقی کند ، از شر او ایمن مباش.

  14. سلام و درود ، بعد از گوش دادن به پادکستهای مستر مایند و سیلک رود که واقعا بسیار بسیار لذت بردم این پادکست رو گوش دادم که واقعا خیلی اختلاف بود ، اینجا منبر رفته بودین فقط :)) ولی واقعا تبریک میگم برای اینهمه پشتکار و پیشرفتی که داشتین و رفته رفته قوی تر شدین، خداقوت

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *